6/1/2023 0 Comments The lake yoshimoto![]() ![]() The Lake, while offering hints that our engagement The reader work for its treasure succeeds when the reward is at least Is necessary to plough through the narrative at all. Whose excellent translation captures all too well the deficienciesĪpparent in the original), leave the reader constantly wondering why it Structure (which, it should be noted, is not the fault of Emmerich, The banality of the writing, and the painfully awkward sentence Largely strained, although there are occasional flashes that bring a Indeed, her desire to craft memorable moments of figurative language are To caricatures such as "When things get really bad, you takeĬomfort in the placeness of a place," which only weaken the work. 1964)Īwkward attempts to create compelling prose lead, more often than not, More than its own existence on the page, many reviewers willfully Lens despite the novel's simplistic language, which offers little Many reviewers seem to have read The Lake through an Orientalist ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |